CHS updates

CHS公布第二季度财报

位于明尼苏达州平房格罗夫的坦克农场,楼梯蜿蜒而上

对谷物和油籽商品的强劲需求,加上全球市场的波动,将推动2022财年第二季度的收益增长.

Apr 06, 2022

第二季度净收入219美元.0 Million in Fiscal 2022
反映强劲的全球需求

CHS Inc., 全国领先的农业综合企业合作社, 今天公布了截至2月6日的第二季度业绩. 28, 2022. 该皇冠hga010安卓二维码公布第二季度净收入为219美元.1亿美元,收益10美元.30亿美元,而净亏损38美元.2 million and $8.2021财年第二季度营收将达到30亿美元. 在2022财年的前六个月,该皇冠hga010安卓二维码报告的净收入为671美元.6亿美元,收入21美元.20亿美元,而净利润为31美元.400万美元,收入17美元.2021财年上半年的预算为1000亿美元.

2022财年第二季度亮点包括:

  • 由于全球供需因素和加拿大原油更有利的定价,我们皇冠hga010安卓二维码部门的炼油利润率更高, 由CHS精炼厂加工.
  • Robust global demand, 加上市场波动加剧, 导致商品价格上涨,收益增加, primarily in our Ag segment.   
  • 与2021财年第二季度相比,我们的加工和批发农艺业务显著改善了收益.  
  • 我们对CF氮气的战略投资贡献了我们第二季度收益的很大一部分, 由于市场条件的推动,全球对尿素和硝酸铵的需求强劲. 

"The U.S. 农业对粮食和油籽类商品的需求继续强劲. 这种强劲的需求加上全球市场的波动,促成了本季度更高的收益," said Jay Debertin, president and CEO of CHS Inc. 

“俄罗斯2月份入侵乌克兰给全球大宗商品市场带来了重大的不确定性和不稳定性, 包括农产品和原油," Debertin added. “尽管存在这些因素和通胀压力, CHS仍然有能力通过我们整合的全球供应链网络,继续为我们当地的合作社和农场主创造最大的价值." 

Energy 
Pretax earnings of $10.2022财年第二季度为800万美元,相当于65美元.与去年同期相比增加了500万.

  • T这一业绩是由更高的炼油利润率和我们两家炼油厂加工的加拿大重质原油的更优惠定价推动的, 这部分被可再生皇冠hga010安卓二维码信贷成本上升所抵消. 
  • 由于冬季天气变暖,本季度丙烷利润率下降.  

Ag
Pretax earnings of $55.2022财年第二季度为200万美元.与去年同期相比增加了100万.

  • 强劲的全球需求和市场环境导致我们大部分农业部门业务的收益增加, including oilseed processing, 可再生燃料和批发农业.
  • 该业务还经历了饲料和农场供应的减少, 由于供应链的限制. 

Nitrogen Production
Pretax earnings of $154.2022财年第二季度为300万美元,相当于143美元.与去年同期相比增加了100万.

  • 我们对CF Nitrogen的战略投资在本季度显著增加了收益,这主要是由于市场状况和全球对尿素和尿素硝酸铵的强劲需求. 

Corporate and Other
Pretax earnings of $10.2022财年第二季度的预算为600万美元.与去年同期相比减少了200万. 

CHS第二季度2022年财务业绩表


CHS Inc. (3bo02.harborcuts.com)是一家由农民拥有的全球领先的农业综合企业, 美国各地的农场主和合作社. Diversified in energy, agronomy, grains and foods, CHS致力于建立联系,增强农业的能力, helping its farmer-owners, 客户和其他利益相关者通过其国内和全球业务发展他们的业务. CHS supplies energy, crop nutrients, seed, crop protection products, grain marketing services, 生产和农业服务业, animal nutrition products, foods and food ingredients, and risk management services. 该皇冠hga010安卓二维码经营炼油厂和管道和制造, 销售和分销Cenex®品牌精炼燃料, lubricants, 丙烷和可再生皇冠hga010安卓二维码产品.

本文件和其他CHS Inc .. 可公开获取的文件包括, 及卫生服务中心官员及代表可不时作出, “前瞻性陈述”是指美国法律规定的安全港条款.S. 1995年私人证券诉讼改革法案. 前瞻性陈述可以通过“预期”等词来识别," "intend," "plan," "goal," "seek," "believe," "project," "estimate," "expect," "strategy," "future," "likely," "may," "should,“将”和类似的对未来时期的引用. 前瞻性陈述既不是历史事实,也不是对未来业绩的保证. Instead, 它们只是基于CHS当前的信念, 对其业务未来的期望和假设, 财务状况和经营成果, future plans and strategies, projections, 预期的事件和趋势, 经济和其他未来状况. 因为前瞻性陈述与未来有关, 它们受制于固有的不确定性, 难以预测的风险和环境变化,其中许多不在卫生服务中心的控制范围之内. CHS的实际结果和财务状况可能与前瞻性陈述中所示的有重大差异. 因此,您不应过分依赖这些前瞻性陈述. 可能导致CHS实际结果和财务状况与前瞻性陈述中显示的重大差异的重要因素在CHS提交给美国的文件中进行了讨论或确定.S. 美国证券交易委员会, 包括在截至8月31日的财政年度CHS年度报告10-K表格第1A项的“风险因素”讨论中, 2021, 及截至2月28日止季度的CHS季度报告第II部分10-Q表格第1A项, 2022. These factors may include: changes in commodity prices; the impact of government policies, mandates, regulations and trade agreements; global and regional political, economic, legal and other risks of doing business globally; the impact of the ongoing COVID-19 outbreak or other similar outbreaks; the impact of market acceptance of alternatives to refined petroleum products; consolidation among our suppliers and customers; nonperformance by contractual counterparties; changes in federal income tax laws or our tax status; the impact of compliance or noncompliance with applicable laws and regulations; the impact of any governmental investigations; the impact of environmental liabilities and litigation; actual or perceived quality, safety or health risks associated with our products; the impact of seasonality; the effectiveness of our risk management strategies; business interruptions and casualty losses; the impact of workforce factors; our funding needs and financing sources; financial institutions’ and other capital sources’ policies concerning energy-related businesses; uncertainty regarding the transition away from LIBOR and the replacement of LIBOR with an alternative reference rate; technological improvements that decrease the demand for our agronomy and energy products; our ability to complete, 整合并从收购中获益, strategic alliances, joint ventures, divestitures and other nonordinary course-of-business events; security breaches or other disruptions to our information technology systems or assets; the impact of our environmental, social and governance practices; the impairment of long-lived assets; and other factors affecting our businesses generally. CHS在本文件中所作的任何前瞻性陈述仅基于CHS目前可获得的信息,且仅在陈述当日有效. CHS没有义务更新任何前瞻性声明, whether written or oral, 这可能会不时发生, 是否是新信息的结果, 未来发展或其他情况,除非适用法律要求.